An Gorta Mór á Thabhairt chun Cuimhne.
©: Dr. Paul O’Leary, Roinn na Staire, Ollscoil Aberystwyth. Ba de bhunadh Chontae Chorcaí a shinsir.
Tá an Bhreatnais ag a thoil aige.
Domhnach an Ghorta.
©: An tEaspag Dónall Ó Maoláin (Daniel Mullins) Abertawe (Swansea). As Cill Fhíonáin, Contae Luimnigh.
Tá léamh na Gaeilge agus Breatnais den scoth aige.
Clann a Scriosadh.
An tAthair Peadar Ó Laoghaire
Geábh go hÉirinn an tSean-Choirp..
©: Einion Wyn Thomas, cártlannaí i gCártlann Meirionydd, Dolgellau.
Muintir Burns Caerdydd.
©: Julia Burns. Tháinig a sinsir ó Cloich na Coillte, Contae Chorcaí le linn an Ghorta Mhóir. Tá sí i bhfeighil
Roinn na Breatnaise i meánscoil i gCaerdydd.
Teaghlach Éireannach an Ghorta.
©: John Sweeney, Cathaoirlech Fhóram na Breataine Bige um an nGorta. Tháinig a shinsir as Iar Chorcaí
agus as Iar Phort Láirge araon le linn an Ghorta Mhóir.
Na hÉireannaigh i Wrexham 1845 - 1852.
©: Maureen Thomas, Caitiliceach de bhunadh Wrexham a bhfuil suim i stair áitiúil aici.
Macalla.
©: Patrick Whelan. As Port Láirge a tháinig a shean athair. Phós sé Carys, cailín Breatnach a raibh an Bhreatnais
aici ón chliabhán. D’fhoghlaim Patrick an Bhreatnais agus ghlac Carys leis an gcreideamh Caitiliceach.
Ciontach? Mise?.
©: An tAthair Eoin na Croise Mac Gearailt, O.Carm., ar tháinig a shinsir fadó ó shin as Ciarraí. Tá smearadh
den Ghaeilge foghlamtha aige agus an Bhreatnais ag a thoil aige.
Ag Foghlaim Staire.
©: Angharad Tomos, ball de Cymdeithas yr Iaith Gymraeg (Cumann na Teanga Breatnaise) le fada agus
scríbhneoir taibhseach do leanaí agus daoine fásta araon.
Tíortha Saibhre, Náisiúin Bhochta.
©: Geraint O. Thomas, léachtóir le stair i gColáiste Tríú Leibhéal Wrexham.
Gorta, Talamh agus Trádáil Chóir.
©: Joe Murray, Comheagraitheoir AfrI, Baile Átha Cliath.
Nicaragua faoi Thráill?.
©: Ben Gregory, Oifigeach Fheachtas Jubilee 2000 le CYTUN (Na hEagalisí le Chéile sa Bhreatain Bheag).
Práta.
©: David Greenslade, a chaith tréimhse fada thar lear sar ar fhill ar a dhúchas leis an Bhreatnais a fhoghlaim.
File agus scríbhneoir sa teanga sin anois.
An Feairín Cúthail a Sheachain na Néalta.
©: Francis McCarthy, as Learpholl, ina chónaí i gCaerdydd le blianta beaga anuas.
Oíche Fhliuch i Londain Shasana.
©: Máire Ní Chuinn, bean rialta as Tír Chonaill atá ina cónaí i Londain le fada an lá.
Traidisiún Gaelach na hIarmhí.
©: Pádraig Mac Aodhgáin (Patrick Egan), an té a chéad cheap an iris seo.
Ag Glámadh faoin Ghaeilge.
©: Paul Buttle, Sasanach as Cumbria atá ag iarraidh an Ghaelge a fhoghlaim.
Cuairteoir Éireannach.
Robert David Rowland (1853 - 1944), ministir eaglasta, iriseoir agus scríbhneoir sa Bhreatnais, a
scríobh faoin ainm cleite, Anthropos.
An Galfholcadh Fionlannach.
©: Panu Petteri Höglund, Fionlannach óg a bhfuil toghadh na Gaeilge aige.
Only Here for a Month..
©: Tim Saunders, iriseoir neamhspleách a bhfuil an Bhreatnais, an Chornais agus an Ghaeilge ag a thoil
aige.
Liathróid Láimhe..
©: Joe Moore, as Contae Ard Mhacha, a bhfuil cónaí i gCaerdydd aige.
Comhluadar Caerdydd, 1995 – 1996..
©: An tEagarthóir.
Baineann gach cóipcheart leis na húdair féin agus le Comhluadar Caerdydd agus níl sé ceadaithe ag éinne aon chuid den téacs leictreonach seo a athfhoilsiú i meán ar bith gan an cead scríofa cuí a fháil roimhré
Tá cead agus fáilte romhat, ar ndóigh, cóip a dhéanamh de alt ar bith chun úsáid phríobháideach a dhéanamh de.
Curtha i gcló ag Valley and Vale, fón: 00 44 1656 871911
Comhairleoir Ríomhaireachta / leagan amach: Andrew Jinks: 00 44 29 20637013.
Eagarthóir: Barry Tobin.
Ar ais go dtí An Briathar Saor
Back to An Briathar Saor