Fáilte don Éan / Welcome to the Bird

Fáilte don Éan

Fáilte don éan is binne ar chraoibh
Labhras ar caoin na dtor le gréin;
Domsa is fada tuirse an tsaoil
Nach bhfeiceann í le teacht an fhéir.

Cluinim, cé nach bhfeicim a gné,
Seinnm an éan darb ainm cuach;
Amharc uirthi i mbarra géag
Mo thuirse ghéar nach mise fuair.

Gach neach dá bhfeiceann cruth an éin,
Amharc Éireann deas is tuaidh,
Blátha na dtulca ar gach taoibh,
Dóibh is aoibhinn bheith dá lua.

An tAmhrán
Mo thuirse nach bhfuaireas bua ar m’amharc d’fháil
Go bhfeicim ar uaigneas uaisle an duilliúir ag fás!
Cuid de mo ghruaim – ní ghluaisim chun cruinnithe le cách
Ar amharc na gcuach ar bhruach na coille go sámh.

Welcome to the Bird

Welcome to the bird, the sweetest in the trees
Who sings the beauty of the shrubs to the sun;
For so long a time I’ve been tired of life
For I cannot see her when the grass is new.

I can hear it, though I cannot see her,
The chant of the bird they call cuckoo;
To look on her in the branches above
‘Tis my bitter grief that I don’t have that gift.

Each one may behold the charm of the bird,
For all Ireland is gazing, north and south,
With all of the flowers on the hills around,
And everyone can speak of such things with delight.

Envoi
My sorrow that I did not receive the gift of sight
So that in my loneliness I could watch the beauty of the leaves as they grow!
Part of my sadness – I’m not along with all those people
As they go at their leisure to watch the cuckoos at the forest’s rim.

This bitter-sweet tribute to the cuckoo was written by Ulster poet, Séamus Dall Mac Cuarta (1650 – 1733). He lost his sight at an early age but lived to achieve an enduring reputation as one of the masters of poetry in Irish.

Aistriúchán / Translation: Barry Tobin.

Foilsithe i / Published in The Green Dragon No 10, Spring 2002

Nascanna don Ghaeilge / Links to Irish / Gorgysylltiadau i’r Wyddeleg

All creatures, great and small.

Abhaile / Home